It drives me crazy when Americans say “quix-ot-ic” instead of “kee-ho-tic”. And “nitch” instead of “neesh” for “niche”, and especially “foy-er” instead of “foy-yay” for “foyer”.
I agree that quixotic should be pronounced the Spanish way, but I can’t find any evidence the standard pronunciation is uniquely American. I never hear people say “nitch” in the states, most are capable of saying “neesh”. And foy-er/foy-yay is kinda interchangeable, I hear both, doesn’t really bother me though.
You can easily find people misspelling it as “nitch”, indicating their pronunciation like Pompei limericks. Mispronouncing “foyer” really accentuates the twang and drawl, it stands out significantly for me.
The one I can’t stand as an American is nucular when they mean nuclear. Fucking read the damn word as it is spelled! I know that doesn’t always work in English, but this is one of the ones that does! Just WHY‽‽‽
You are not logged in. However you can subscribe from another Fediverse account, for example Lemmy or Mastodon. To do this, paste the following into the search field of your instance: [email protected]
No game suggestions, friend requests, surveys, or begging.
No Let’s Plays, streams, highlight reels/montages, random videos or shorts.
No off-topic posts/comments, within reason.
Use the original source, no clickbait titles, no duplicates.
(Submissions should be from the original source if possible, unless from paywalled or non-english sources.
If the title is clickbait or lacks context you may lightly edit the title.)
It drives me crazy when Americans say “quix-ot-ic” instead of “kee-ho-tic”. And “nitch” instead of “neesh” for “niche”, and especially “foy-er” instead of “foy-yay” for “foyer”.
I agree that quixotic should be pronounced the Spanish way, but I can’t find any evidence the standard pronunciation is uniquely American. I never hear people say “nitch” in the states, most are capable of saying “neesh”. And foy-er/foy-yay is kinda interchangeable, I hear both, doesn’t really bother me though.
You can easily find people misspelling it as “nitch”, indicating their pronunciation like Pompei limericks. Mispronouncing “foyer” really accentuates the twang and drawl, it stands out significantly for me.
The one I can’t stand as an American is nucular when they mean nuclear. Fucking read the damn word as it is spelled! I know that doesn’t always work in English, but this is one of the ones that does! Just WHY‽‽‽
“noo-cu-ler” --> “nu-clear”
“loo-tenant” --> “lef-tenant”
On the second one, we spell it Lieutenant not Leftenant the way the Brits do. That is possibly due to General Lafayette.
Lieutenant is pronounced Lef tenant.
Check your source. No one spells it that way.
Their pronunciation of mirror always gets me, “meeroar”
Can I axe you a question?
It’s not strictly an Americanism but they sure like to say “bolth”.